Unitalen Attoneys at Law
   
上一期 | 总第416期
 
 
 
 
 
 
  当前位置:首页 行业动态 正文
     
 
 
德国“附属版权”法案生效
 

  据美国国际数据集团新闻社(IDG News)的一篇报道称,德国公布了早前较严格的“附属版权”法案的“缓和”版本,该版本将于今年8月生效。

  “附属版权”法案于2012年8月被提出。在其最初版本中,该法案要求引用或整合新闻的谷歌公司和其他公司为上述新闻的链接或摘录支付费用——本质上是“链接税”。

  该法案得到德国杂志和报纸出版商的推动,他们认为互联网,特别是谷歌公司,是使他们的图书预订、读者和收入受到挑战的原因。

  该法案的最初版本确实通过了德国议会的审议,但是后来又商讨了一个妥协版本以使搜索引擎和新闻整合者能够不必支付任何费用便可展示“几个词或者非常简短的文本摘要”。任何超出这个范围的引用和整合都将受到出版商使其内容商业化的专有权的限制。

  德国没有“合理使用”原则。合理使用有效地使谷歌公司得以存在并在美国经受住版权主张的考验。

  根据这部新法,德国出版商希望为其内容建立一个许可市场。当该法首次通过欧洲出版商理事会时,该组织发表了以下声明:

  欧洲出版商理事会欢迎德国联邦议院为保护新闻出版商而通过一部附属版权法案的决定,这意味着将出版商内容进行商业化的搜索引擎和其他内容整合者将必须得到许可才能进行商业化内容的行为。 这部附属版权法案将为有关各方就出版商内容用于商业用途的价格的商务谈判铺平道路。

  这部新法仅适用于如内容整合者和搜索引擎等对第三方内容进行商业性开发的公司。拟议的规定对于其他用户,如可能使用发布内容的链接或引用已发布内容片段的消费者、撰写博客的人、企业以及协会等的使用而言没有任何改变。

  新闻出版商现在可以要求搜索引擎和提供类似服务的内容整合者避免未经授权对其内容的任何使用形式。从今以后,上述公司想要使用内容,就必须先取得许可。

  欧洲出版商理事会认为这部新法将有助于为内容整合者建立一个市场。新的创新型商业模式现在可以建立在合法许可内容的基础之上。

  在德国,虽然搜索引擎和内容整合者能够显示第三方的新闻内容(几个词或者适当长度的“文字摘录”),然而却没有精确的定义来规定多少个词可以被显示,一个不完整的句子?抑或一个句子?抑或超过一个句子?

  正如上文所述,德国出版商认为,即使这部法律生效的版本是较“缓和”的版本,但是它还是能够使他们几乎完全控制他们的内容。我们或许可以因此假设出版商为了取得对“文字摘录”尽可能狭窄的解释而发起一些初步的诉讼或执法行动。